Este sistema, adoptado pelo romanos, foi depois adoptado na generalidade da Europa ocidental*. Em Portugal, não vingou...
Martinho de Dume, considerando indigno de bons cristãos que se continuasse a chamar os dias da semana pelos nomes latinos de Lunae dies, Martis dies, Mercurii dies, Jovis dies, Veneris dies, Saturni dies e Solis dies, foi o primeiro a usar a terminologia eclesiástica para os designar (Feria secunda, Feria tertia, Feria quarta, Feria quinta, Feria sexta, Sabbatum, Dominica Dies), donde os modernos dias em língua portuguesa (Segunda-feira, Terça-feira, Quarta-feira, Quinta-feira, Sexta-feira, Sábado e Domingo).
A língua portuguesa foi a última das línguas romanas a se formar, e é caso único por ter sido a única a substituir inteiramente a terminologia pagã pela terminologia cristã. Em Espanha, França e Itália, a influência católica apenas conseguiu impor o sábado e o domingo.
*Nas línguas germânicas, o nome dos deuses romanos foram substituídos dos deuses Germânicos equivalentes (por exemplo, Thor em vez de Júpiter...dia de Thor... Thor day... Thursday).
SIGNIFICADO
Primeiro dia da semana civil e segundo da litúrgica. Os romanos a chamavam de dies lunae, “dia da lua”.
Terça-feira
Terceiro dia da semana liturgica. No calendário romano, chamava-se dies Martis, em homenagem a Marte, deus da guerra.
Quarta-feira
Quarto dia da semana litúrgica e terceiro da civil. Chamada pelos romanos de dies Mercurii em homenagem ao deus Mercúrio.
Quinta-feira
Quinto dia da semana. No calendário romano, era chamada de dies Jovis em homenagem a Jove ou Júpiter, nomes latinos de Zeus, deus grego do raio e o mais importante da mitologia.
Sexta-feira
Sexto dia da semana. No calendário romano, chamava-se dies veneris (‘dia de Vênus’), em homenagem à deusa do amor.
Sábado
Sétimo dia da semana litúrgica e sexto da civil. Seu nome, em português, deriva da palavra judaica Shabbath.
Domingo
Sétimo dia da semana civil e primeiro da litúrgica. No Novo Testamento, é chamado de o dia do Senhor. Em latim, Dominica, de onde deriva seu nome nas línguas romanas, por exemplo: italiano domenica e francês dimanche.
Por que os dias da semana têm "feira" no nome?
"Feira" vem de feria, que, em latim, significa "dia de descanso". O termo passou a ser empregado no ano 563, após um concílio da Igreja Católica na cidade portuguesa de Braga - daí a explicação para a presença do termo somente na língua portuguesa. Na ocasião, o bispo Martinho de Braga decidiu que os nomes dos dias da semana usados até então, em homenagem a deuses pagãos, deveriam mudar. Mas espera aí: se feria é dia de descanso, por que se usa "feira" apenas nos dias úteis? Isso acontece porque, no início, a ordem do bispo valia apenas para os dias da Semana Santa (aquela que antecede o domingo de Páscoa), em que todo bom cristão deveria descansar. Depois acabou sendo adotada para o ano inteiro, mas só pelos portugueses - no espanhol, no francês e no italiano, os deuses conti- nuam batendo ponto dia após dia. As únicas exceções assumidas pelos nossos irmãos bigodudos - e depois incorporadas nas colônias portuguesas - foram sábado e domingo (Prima Feria, na Semana Santa), que derivam, respectivamente, do hebreu shabbat, o dia de descanso dos judeus, e do latim Dies Dominicus, o "Dia do Senhor". Desde 321 os calendários ocidentais começam a semana pelo domingo. A regra foi imposta naquele ano pelo imperador romano, Constantino, que, além disso, estabeleceu definitivamente que as semanas teriam sete dias. A ordem não foi aleatória: embora na época os romanos adotassem semanas de oito dias, a Bíblia já dizia que Deus havia criado a Terra em seis dias e descansado no sétimo e, ao que tudo indica, os babilônios também já dividiam o ano em conjuntos de sete dias.
Nenhum comentário:
Postar um comentário